من الفهرس

ديوان قيس بن الخطيم قيس بن الخطيم

٠١ الكتاب في الفهرس

إحالةٌ بحثيةٌ إلى موضع المعلومة.

الورّاق يَفهرس «ديوان قيس بن الخطيم» مقطعاً مقطعاً ليُعيد لك أين وردت كلمتُك أو موضوعُك في الكتاب — مع توثيقٍ كاملٍ يُمكِّنك من العودة إلى المصدر الأصلي. لا قراءة كاملة، لا تحميل، لا استبدال للنسخة المطبوعة.

٠٢ مقاطع من الكتاب

من متن الكتاب — نصٌّ حرفيٌّ كما ورد.

«إِذا الخَزارِجُ نادَت يَومَ مَلحَمَةٍ … وَشَدَّتِ الكاهِنانِ الخَيلَ وَاِعتَرَموا تَدارَكوا الأَوسَ لَمّا رَقَّ عَظمُهُمُ … حَتّى تَلاقَت بِهِ الأَرحامُ وَالذِمَمُ لَمّا أَتَت مِن بَني عَمروٍ مُلَملَمَةٌ … بِها تُهَدُّ حُزونُ الأَرضِ وَالأَكَمُ وَمِن بَني خَطمَةَ الأَبطالِ قَد عَلِموا … لا يَهلَعونَ إِذا أَعداؤُهُم سَلِموا جَزاهُمُ اللَهُ عَنّا أَينَما ذُكِروا …»
ديوان قيس بن الخطيم · صفحة 206 · قيس بن الخطيم
«يا مالِ وَالسَيِّدُ المُعَمَّمِ قَد … يَطرَأُ في بَعضِ رَأيِهِ السَرَفُ نَحنُ بِما عِندَنا وَأَنتَ بِما … عِندَكَ راضٍ وَالرَأيُ مُختَلِفُ نَحنُ المَكيثونَ حَيثُ يُحمَدُ بِال … مُكثِ وَنَحنُ المَصالِتُ الأُنُفُ يا مالِ وَالحَقُّ إِن قَنِعتَ بِهِ … فَالحَقُّ فيهِ لِأَمرِنا نَصَفُ خالَفتَ في الرَأيِ كُلَّ ذي فَجَرٍ … وَالبَغيُ يا مالِ غَيرُ ما تَصِفُ إِنَّ بُجَيراً مَولىً لِقَومِكُمُ …»
ديوان قيس بن الخطيم · صفحة 239 · قيس بن الخطيم

النصوص أعلاه مفهرسةٌ حرفياً من المصدر، لا مولّدة — عُد إلى الكتاب للتحقق.

٠٣ كتب من نفس الفئة

كتب أخرى في language/الشعر

٠٤ ملاحظة

للوصولِ الكامل، اقتنِ نسخةً من الناشر.

الورّاقُ وسيلةُ إتاحةٍ ومرجعٍ بحثي. لا يَعرض الكتابَ كاملاً، ولا يُتيح تحميله. الفهرسةُ تُعينك على إيجاد موضع المعلومة، أمّا قراءتُها كاملةً فتَستحق نسخةً ورقيةً أو رقميةً مرخّصة.

٠٥ التجربة المبكرة

ابدأ باستعلامٍ واحد. اختبرنا قبل أن تثق.

اختر مسألةً تعرف مصدرها المطبوع، وقارن. إن لم يُطابق، لا تستخدم الأداة.

نراجع طلبك ويتواصل معك فريقنا خلال يوم عمل.
لا قوائم بريدية، ولا رسائل تسويقية.